By and Mike
Last updated:
December 20, 2022
Subtitles—a Japanese media lover’s best friend.
They can give your Japanese the boost it needs to eventually survive without them.
Whether you’re watching Japanese dramas, binging anime, enjoying a Japanese movie or anything in between, taking advantage of subtitles is the key to turning your favorite entertainment into quality learning material.
So let’s go through four techniques and eight resources you can use to learn more effectively using Japanese subtitles.
Contents
- Why Learn Japanese Through Entertainment and Subtitles?
- Learners of All Levels Can Learn with Japanese Subtitles
- A Potential Pitfall of Learning with Japanese Subtitles
- How to Find Dramas, Anime, Movies and More with Japanese Subtitles
- Where Can I Get Japanese Subtitles? 8 Resources You’ve Gotta Try
-
- Netflix
- FluentU
- Viki
- NYU Subtitles
- Kitsunekko
- Itazuraneko
- Project Modelino
- Asian Drama Wiki
- 4 Techniques for Learning with Japanese Subtitles
-
- 1. Simply Rewatch to Learn with Subtitles
- 2. Dissect the Japanese Subtitles and Master Every Word
- 3. Reverse Engineering: Use Japanese Subtitles to Translate the Dialogue Back to Japanese
- 4. Listen and Repeat: An Easy Method to Improve Your Speaking and Listening Through Japanese Subtitles
Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)
Why Learn Japanese Through Entertainment and Subtitles?
But before getting into the nitty-gritty, let’s talk about the benefits of learning Japanese with entertainment and subtitles—and why it’s worth your time.
- It’s fun! Some of the best dramas, TV shows, movies, etc. in the world are made in Japan. Dramas in particular tend to be short, around eleven episodes and emotionally intense. Not to mention extremely addictive!
- Another great thing about Japanese dramas is that the actors speak very clearly, and usually, only one person speaks at a time.
- Dramas feature useful, conversational language. This is the best way to learn things like aizuchi.
- Japanese media is a gateway to Japan’s culture. There are constantly new works that frequently tackle current cultural concerns or problems.
Learners of All Levels Can Learn with Japanese Subtitles
Many students at a beginner level feel intimidated by the thought of watching an episode and trying to understand the language.
But even if you understand very little, your ears will begin to pick out individual sounds, and you’ll start to hear a word now and then that you do know.
When you’re reading subtitles, you’re still listening at some level. Your mind will start to make connections between words that you see repeatedly and the sound of that particular word.
At an intermediate level, you’ll find that at times you don’t read the subtitles. But when you do, they’ll help your comprehension when you most need them to.
At this kind of proficiency, it can be hard to wean yourself off subtitles, and they really need to be turned off when possible. However, they’re still an essential tool for those times when a Japanese dialogue has become impenetrable.
Even an advanced speaker of Japanese will still use subtitles to catch the nuances of dialogue or just for the odd occasion when they hear something they don’t quite understand.
A Potential Pitfall of Learning with Japanese Subtitles
There’s one thing you should watch out for when learning with subtitles.
It can be extremely tiring to listen and try to understand a foreign language over a protracted amount of time. Gradually, you might stop actually hearing what the characters say and just read the subtitles.
When this happens, it’s easy to convince yourself that you’re still learning something, but you’re actually gaining nothing.
You might find yourself reading with your eyes rather than listening with your ears. If this happens, it’s best to stop watching and take a break.
To a certain extent, subtitles can become a crutch. If you find you can listen and follow what the different characters are saying, then turn off the subtitles. Don’t use them if you really don’t need them.
So, now that we’ve gotten that out of the way, how should we find these subtitles?
How to Find Dramas, Anime, Movies and More with Japanese Subtitles
There are many streaming sites where you can find the latest drama series with subtitles, such as Viki and Dailymotion.
And of course, there’s tons of subtitled content on YouTube. One great technique to search specifically for subtitled content is to add the phrases 字幕 (じまく)and セリフ集(せりふあつ)to the end of your search.
If you know the name of the drama, anime, movie, etc. you want to watch in English or Japanese, then you can usually find it on one of the above streaming sites.
And let’s not forget Netflix and the variety of anime sources!
If you want to learn with the subtitles themselves, then there are many “fansubbing” communities online where fans create and share the subtitles for popular shows. D-addicts is a popular one.
Where Can I Get Japanese Subtitles? 8 Resources You’ve Gotta Try
While Japanese subtitles can be tricky to find, a bit of sleuthing is all you need to dig them up.
That’s why I’m here to give you eight resources for Japanese subtitles to get you on your way to studying Japanese with the movies and shows you love!
Netflix
To the surprise of probably no one, Netflix is one of the premier resources for Japanese subtitles out there.
Many of Netflix’s Japanese programs offer subtitles in Japanese, with changing languages being as simple as tapping the subtitle icon in the bottom right-hand corner of the video.
Plus, you can lower the playback speed so you can catch every word that the actors are saying to match them to the subtitles.
Some Netflix titles with Japanese subs include: “Million Yen Women,” “Midnight Diner,” “Dad of Light” and “Scams.”
FluentU
FluentU is a language learning program that teaches Japanese through authentic videos. By “authentic videos,” I mean those that are made by and for native Japanese speakers, like anime clips, movie trailers, funny commercials, music videos and more.
These videos are subtitled in Japanese, with the option to turn romaji and English translations on, as well. All the subtitles are interactive: Hover over any word to see a definition. You can also click on words for a more detailed explanation and example sentences (vetted by professional translators) as well as other video clips where the word appears.
From here, you can add these words to custom flashcard decks and review them whenever you’re ready with FluentU’s personalized quizzes.
How does it work in practice? Well, for instance, you can watch a commercial for the anime “Princess Precure” and learn 20 new words and a few grammar points (like the te form).
You can use FluentU on the website, or download the iOS or Android app and keep learning from where you left off.
Viki
Want to watch the latest Japanese dramas with subtitles? You’ve come to the right place!
This service offers contemporary Japanese TV shows and movies, with a respectable library largely consisting of romantic comedies.
Viki is also aware that viewers may be trying to use their shows to acquire Japanese, so they’ve created a feature specifically for those studying Japanese: Learn Mode!
With Learn Mode, you get dual subtitles in Japanese and English. The video can be navigated in segments based on subtitle tracks, and you can even replay segments to ensure you’re understanding the line properly.
Why not try it out with shows like “Life: Love on the Line” or “When One Day I Will Sleep”?
NYU Subtitles
YouTube is another fantastic resource for Japanese subtitles.
This YouTube group has added subtitles to nearly 150 videos by Japanese comedian Atsuhiko Nakata from his channel Nakata University, where he teaches a variety of topics using comedy. Personally, I’m a fan of his videos on Japanese history!
Of course, there are a large number of YouTube channels that offer Japanese subtitles on their videos.
There are web series like “全力回避フラグちゃん”(ぜんりょくかいひふらぐちゃん, Utmost Evasion Flag-chan), about a shinigami who ends up saving the people she’s supposed to reap, and instructors like Moshi Moshi Yusuke, who teaches Japanese through his monologues as he takes viewers on tours of daily life in Japan.
Kitsunekko
Anime fans, you’re in luck: this is the go-to site for Japanese subtitles for anime.
Kitsunekko has a gigantic collection of subtitles for both contemporary and classic anime.
Whether you want to watch classics like “Ghost in the Shell,” contemporary hits like “The Promised Neverland” or something niche like “Golden Kamuy,” you’ll never run out of shows to watch subbed in their original language!
It’s worth noting that Kitsunekko, as well as the following websites, provide subtitle files, not the shows themselves.
To use them, download the .srt or .ass file you want and input them into a browser extension or subtitle program (such as Aegisub) to put on top of the shows you already have access to.
Itazuraneko
Like Kitsunekko, Itazuraneko offers a huge wealth of subtitles for Japanese movies and anime. You can search their page to find the show/movie you’re looking for to obtain the subtitle file.
Some show names are in Japanese, so make sure you have the Japanese title of the show you’re looking for during your search.
Project Modelino
Project Modelino offers subtitles for Japanese movies and a few TV shows. While the collection is a bit limited, the variety within it is nothing to sneeze at.
You can find Akira Kurosawa classics right alongside contemporary hits!
This site also walks you through the process of legally acquiring these movies and adding the Japanese subtitle files to them. Fantastic for newbies to the subtitle game!
Asian Drama Wiki
Managed by D-Addicts, Asian Drama Wiki is a true gold mine of fansubs for Japanese dramas.
While you need an account to access the subtitle index, subs are available for hundreds of shows.
Make sure to look carefully at how many episodes of each series have been subtitled as sometimes, episodes will be missing or the series is only partially complete.
If there happens to be a drama you have your eye on that doesn’t have Japanese subtitles yet, you can make a request in the forums.
Who knows, maybe a subbing group will pick it up!
4 Techniques for Learning with Japanese Subtitles
1. Simply Rewatch to Learn with Subtitles
One strategy can make a big difference in your Japanese learning experience.
This is to simply watch each episode with subtitles, to try and listen out for the grammar and vocabulary that’s used, and then to watch the episode again without subtitles.
When you watch the episode for a second time, you’ll notice that you remember the general gist of the conversations and the plot. The challenging part will be to listen and comprehend.
From your first viewing, you’ll have picked up some new vocabulary, as well as heard the words and grammar that you do know.
With this in mind, the first thing you need to do on your second viewing is to pick these out again plus the new vocabulary you heard previously.
You can build upon this by watching the same drama again and again. After enough viewings, you’ll find you can easily watch the episode without subtitles.
A special aspect of this is that Japanese dramas tend to only have eleven episodes, so if you can understand one episode, then you’re perfectly positioned to watch the other episodes with little preparation. You could even challenge yourself to watch the rest of the series without subtitles.
If your medium of choice isn’t a drama though—let’s say it’s an anime—try to either choose one with short episodes or split up long episodes into short chunks (say, 15-minute segments).
As for movies, the same rule applies. Don’t try to dissect the full movie in one sitting unless you’re looking for burnout and exhaustion.
2. Dissect the Japanese Subtitles and Master Every Word
It’s often not enough to just compare the Japanese subtitles and English translation.
To really master the words, you need to dissect the subtitles and study each word individually. This involves steps like:
- Looking words up in a good dictionary or thesaurus. This helps clarify the meaning. By using a thesaurus as well, you can discover similar words.
- Find good examples so you know how the words are used. It’s often not enough to just use the information provided in a dictionary. You need to get examples and kick the tires a bit.
- Input words and examples into flashcards. To increase your efficiency and be more systematic, you can create flashcards based on the dictionary and thesaurus. You can either do this online through an app and add your new vocabulary to your flashcard deck, or simply create a physical flashcard deck. For hardcore flashcard aficionados who use Anki and have some technical prowess, this open-source project called subs2srs might really speed up your learning process.
- Review words on a periodic basis with your flashcards. You need to be consistent with your review, and also systematic with scheduling words. You don’t want to spend too much time studying easy words, for example.
3. Reverse Engineering: Use Japanese Subtitles to Translate the Dialogue Back to Japanese
This method is an extremely good way of using subtitles, but it’s very challenging and time-consuming.
The combination of video, sound and English subtitles are weapons to be used, we just need to learn how to use them.
First, watch the episode, video or clip with subtitles to give you an idea about the plot, as well as what’s said in the dialogues and, more specifically, the kind of language that’s used.
The next step is to try and transcribe the dialogue, with the subtitles turned off, in Japanese. This will require repeated viewings and you’ll have to listen very carefully to get everything written down.
If you’re watching on a computer, you can take advantage of certain software to slow down the video so that you can hear every syllable.
Once you’re finished, you’ll have a transcription of the Japanese dialogue along with the video and audio to listen to, and the subtitles for reference so you understand how the Japanese content has been translated.
You can pick up a lot of vocabulary and grammar, see the differences between how different genders and generations speak and also gain an insight into the translation process.
4. Listen and Repeat: An Easy Method to Improve Your Speaking and Listening Through Japanese Subtitles
A very simple tactic you can use is to simply pick a scene, listen to the dialogue and repeat it out loud.
The subtitles provide you with the English meaning for what each character is saying so you don’t have to look it up.
Drama episodes take especially well to this method. Only one character tends to talk at any given moment, so you can usually hear very clear sentences that you can practice saying out loud.
If you can get to the point where you’re able to easily repeat the dialogue, you’ll find that you’re also making progress in your listening and speaking skills in general.
And there you have it—four techniques for using Japanese subtitles and eight resources to get you one step (or ten) closer to fluency!
By consistently using the methods listed above, you’ll find that your favorite Japanese media becomes easier to comprehend (with or without subtitles) by the day.
Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)
10 лучших потоковых сервисов для просмотра аниме с японскими субтитрами онлайн
Для людей, изучающих японский язык, эффективным способом закрепить свои знания является просмотр аниме с японскими субтитрами. Это дополнительный способ выучить больше японских слов во время просмотра любимых аниме-шоу и фильмов. Хотя существует ограниченное количество веб-сайтов, предлагающих японские субтитры, в этой статье перечислены 5 онлайн-сайтов для просмотра аниме с японскими субтитрами и 5 сайтов, которые поддерживают загрузку японских субтитров. Продолжайте читать ниже, чтобы выбрать лучший для вас.
Часть 1: Топ-5 лучших сайтов для просмотра аниме с японскими субтитрами онлайн
Чтобы еще больше улучшить свои знания японского языка, вы можете смотреть аниме-сериалы и фильмы с японскими субтитрами, доступные в вашей стране. Существуют веб-сайты и приложения для онлайн-трансляций, предлагающие фильмы, телешоу и аниме с субтитрами на разных языках, в том числе с японскими субтитрами. Посмотрите список ниже, где посмотреть аниме с японскими субтитрами, и выберите то, что вам по душе.
1. Анимелон
Animelon — это бесплатный и законный веб-сайт, на котором вы можете смотреть аниме с японскими субтитрами. Он отображает кликабельные японские субтитры и расшифровки диалогов в режиме реального времени и встроенные переводы. Его библиотека полна популярных аниме с японскими субтитрами, что является отличным ресурсом для изучающих японский язык, которые хотят практиковать навыки японского языка. Он может одновременно отображать на экране японское письмо хираганой, катаканой, кандзи и ромадзи.
2. Анжсуб
Anjsub похож на Animelon, позволяя смотреть аниме с японскими субтитрами, не тратя денег. Он поддерживает как английские, так и японские субтитры, хотя количество аниме ограничено. Недостатком этого сайта является то, что иногда он не работает из-за непредвиденных обстоятельств. Еще раздражает то, что везде всплывающая реклама.
3. Нетфликс
Netflix сейчас является одним из популярных веб-сайтов для онлайн-трансляций. Он предлагает широкий выбор фильмов, телешоу и аниме, от старых фильмов до новейших, известных шоу, документальных фильмов и популярных аниме. Доступные шоу различаются в разных странах. Вы можете посмотреть аниме с японскими субтитрами здесь, в разделе аниме есть обширная коллекция сериалов и фильмов. Однако вам нужно платить не менее $8,99 в месяц за базовую учетную запись, чтобы получить доступ к ее предложениям.
4. Хулу
Hulu — еще один популярный потоковый сервис, такой как NFLX, который предлагает аниме-контент и не аниме-контент, такой как спортивные состязания, документальные фильмы и прямые телетрансляции. Этот сайт больше ориентирован на аниме с английским дублированием, что затрудняет рекомендацию тем, кто ищет веб-сайты для просмотра аниме с японскими субтитрами. Тем не менее, вы можете положиться на автоматически сгенерированные высококачественные субтитры, когда смотрите аниме на языке оригинала, то есть на японском. Hulu также требует ежемесячной подписки в размере $5,99 для базовой учетной записи.
5. Анимация
Funimation бывает платной и бесплатной сайт аниме сосредоточившись на дублировании японских шоу на английский язык, особенно аниме-шоу и фильмов. На их сайте можно посмотреть более 600 шоу, и почти все они дублированы. Но чтобы уточнить, вы не можете смотреть аниме с японскими субтитрами на этом сайте, где вы можете смотреть аниме с японскими субтитрами на их официальном канале YouTube. Убедитесь, что вы изменили настройки языка на японский и изменили свое местоположение на Японию, чтобы он работал.
Бонусные советы: самый простой способ смотреть аниме с японскими субтитрами в автономном режиме
Знаете ли вы, что есть способ бесплатно смотреть аниме с японскими субтитрами в автономном режиме? Особенно, когда вы не можете одновременно скачать аниме и субтитры CC на японском языке. Вы можете использовать инструмент для записи экрана, чтобы записывать аниме с японскими субтитрами во время просмотра любимых аниме-шоу и фильмов. AnyRec Screen Recorder это простой в использовании инструмент для записи, который позволяет вам записывать действия вашего экрана без ограничений по времени. Вы можете записывать свой экран с разрешением до 1080p без задержек и сбоев.
AnyRec Screen Recorder
Записывайте аниме с японскими сабами в высоком качестве, включая 720p, 1080p и т. д.
Выберите весь экран, фиксированное окно или выбранную область для захвата.
Экспортируйте аниме в форматы MP4, MOV, AVI, FLV и даже GIF для плавного воспроизведения.
Предоставьте расписание задач для записи аниме с японскими субтитрами в нужное время.
Часть 2: 5 веб-сайтов для загрузки субтитров для просмотра аниме с японскими субтитрами
Английские субтитры наиболее распространены, так как это универсальный язык. Японские субтитры редко включаются в опции, особенно в международных фильмах и даже в аниме. Если вы не можете найти веб-сайт для просмотра желаемого аниме с японскими субтитрами, вы можете загрузить внешние субтитры и добавить их в качестве плагинов. Существуют веб-сайты, на которых вы можете бесплатно скачать субтитры к вашим любимым сериалам и фильмам. Выберите лучший для скачивания и смотрите аниме с японскими субтитрами.
1. АниСабы
AniSubs — это веб-сайт, предназначенный только для загрузки японских субтитров к аниме-шоу, и вы можете найти множество файлов бесплатно. Просто щелкните название аниме, для которого вы хотите добавить субтитры, и нажмите кнопку загрузки, чтобы сохранить файл на своем компьютере. Доступно несколько языков.
2. iСубтитры
iSubtitles также является бесплатным веб-сайтом для загрузки японских субтитров ваших любимых аниме-шоу. Субтитры доступны на арабском, парси, английском, японском и т. д. Файлы субтитров легко загрузить, вам нужно только щелкнуть название аниме, и вам будут предоставлены все языки и форматы.
3. Кицунэкко
Это один из лучших веб-сайтов, который стоит посетить, если вы хотите скачать субтитры, чтобы смотреть аниме с японскими субтитрами. Вы можете легко загружать субтитры на китайском, корейском, английском и японском языках с помощью простого интерфейса. Этот сайт не содержит рекламы.
4. Подсцена
В Subscene вы можете загружать субтитры не только для аниме-шоу, но и для голливудских фильмов и международных телешоу. Лучшая часть этого веб-сайта заключается в том, что всякий раз, когда вы нажимаете на название серии, вы будете затоплены множеством субтитров на разных языках.
5. Addic7ed
Вы можете скачать субтитры на этом веб-сайте на разных языках, таких как японский, английский, арабский и т. д. Таким образом, вы можете скачать и смотреть аниме с японскими субтитрами. Недостатком этого сайта является то, что он содержит слишком много рекламы, которая может испортить вам впечатление при поиске файлов субтитров.
Часть 3: Часто задаваемые вопросы о просмотре аниме с японскими субтитрами
-
Как наложить японские сабы на аниме?
После загрузки японских субтитров вы можете использовать AnyRec Video Converter, чтобы добавлять субтитры к видео и легко смотреть аниме с японскими субтитрами. Если вы пользователь Mac, вы можете просто добавить субтитры в iMovie.
-
Могу ли я смотреть аниме с японскими субтитрами на Crunchyroll?
К сожалению нет. Crunchyroll предназначен для просмотра аниме англоговорящими людьми, поэтому он предоставляет только английские субтитры.
-
Как изменить язык в видео NFLX?
Перейдите на главную страницу и нажмите кнопку Профиль кнопка. Затем нажмите кнопку Управление профилями кнопку и выберите нужный профиль, который вы используете. После этого нажмите кнопку Отображать кнопку и выберите любой язык, который вы хотите. Таким образом, вы можете легко смотреть аниме с японскими субтитрами.
Заключение
В этой статье вы найдете лучшие потоковые сайты для просмотра аниме с японскими субтитрами. Вам просто нужно выбрать правильный, который соответствует вашим потребностям. Вы также можете скачать субтитры на японском языке, чтобы добавлять их вручную при просмотре. Не забудьте попробовать AnyRec Screen Recorder и смотреть аниме с японскими субтитрами в автономном режиме.
Статьи по Теме
[RU] | EN
Учебные материалы
Подборка различных ресурсов
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| http://www.boku.ru/learn-japa… | |
| https://www.imabi.net/ | курс японского языка, немного похожий на Тае Кимовский |
| http://krakozyabr.ru/ | самоучитель японского языка на русском |
| http://maggiesensei.com/ | множество инфомации об японском языке на английском |
| https://www.japanesewithanime… | японский на примерах из аниме и манги |
| https://www.renshuu.org/ | изучение японского, справочник по грамматике, кандзи с примерами предложений |
| https://tofugu.com/japanese/j… | удобный для понимания список японских счётных суффиксов |
Кана
Тренировочные сайты:
- https://www.kongregate.com/games/akuradani/kana-drill
- https://realkana.com/
- https://kana.icann.se/
Тае Ким
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| http://vandal.sdf-eu.org/Japa… | Тае Ким русский перевод ( Grammar Guide ) |
| https://alex7kom.me/guide-to-… | ещё один Тае Ким русский перевод ( Complete Guide ) |
| http://www.guidetojapanese.or… | Тае Ким оригинал |
| https://github.com/ignatiusre… | курс Тае Кима (англ) в виде приложения для Android |
| https://itunes.apple.com/us/a… | курс Тае Кима (англ) в виде приложения для iOS |
| https://itazuraneko.neocities… | ещё один Тае Ким |
MIA
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://massimmersionapproach… | |
| https://www.youtube.com/watch… | курс MIA (mass immersion approach) |
| https://gist.github.com/askou… | фактически похожий на нашу подборку, только от Matt vs Japan и более структурированное (возможность часть ссылок не работает, планируется расхищение и перенесение материалов сюда) |
| https://refold.la/ | новый сайт MattVsJapan после раскола с Yoga |
| https://www.youtube.com/chann… | канал Yoga |
DJT
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://djtguide.neocities.or… | подброка разных полезных вещей из Daily Japanese Thread на 4chan (архив) |
| https://itazuraneko.neocities… | новый сайт DJT |
Forever Fluent
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://b-ok.cc/book/2369123/… | книга |
| https://blog.fluent-forever.c… | план как учить японский или китайский по методу Forever Fluent |
| https://github.com/daigakulou… | переработанный список английских 625 слов |
RTK
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://vk.com/wall-32304974_… | сами книги James W. Heisig |
| https://b-ok.cc/book/3399680/… | RTK vol.1, шестое издание |
| https://b-ok.cc/book/987058/e… | RTK vol.3, с кандзи сверх основного списка |
| https://nihongoshark.com/lear… | лонгрид от создателя nihongoshark как относительно легко выучить все Jōyō Kanji за меньше, чем 100 дней |
| https://drive.google.com/file… | таблица примитивов RTK |
| https://kanji.koohii.com/ | чрезвычайно полезный сайт с коллекциями пользовательских историй для примитивов |
Pitch accent
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://github.com/olety/japa… | сборник ресурсов по питч-акценту |
| https://github.com/daigakulou… | Dogen 1-56 (курс по питч-акценту) |
| https://mega.nz/#F!us0zECJI!QR… | Dogen 71+ |
Вспомогательные способы
Как читать вн
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://vk.com/@-23712118-so-… | на русском |
| https://fuwanovel.net/2013/02… | на английском |
SRS
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://apps.ankiweb.net/ | 100% необходима для изучения языков |
| http://subs2srs.sourceforge.n… | программа для полуавтоматического построения колод с изображениями / видео и субтитрами из видео файла |
| https://www.mediafire.com/fol… | сделанные при помощи subs2srs колоды |
| https://github.com/Ajatt-Tool… | Аддон для популярного видеоплеера mpv, дающий возможность создавать Anki карточки непосредственно при просмотре |
| https://animecards.site/ | сайт с описанием как создавать колоды для Анки с аудио из аниме, вн, ютьюба и т.п. |
Колоды для Анки
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://mega.nz/file/eTZHiSSL#… | порядка 30К карточек с предложениями из Steins;Gate с озвучкой (от телеграм канала Japanese Transition ) |
| https://mega.nz/#!pPQSSaoY!mBC… | колода с предложениями уровня N5+ (содержит кандзи из более высоких уровней) (от телеграм канала Japanese Transition) |
| https://mega.nz/#!0GBgRa7L!H92… | колода с предложениями уровня N4+ (содержит кандзи из более высоких уровней) (от телеграм канала Japanese Transition) |
| https://www.mediafire.com/fil… | колода от MattVsJapan с первой тысячей кандзей из RTK |
Video lessons
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://www.youtube.com/chann… | Japanese Ammo with Misa |
| https://www.youtube.com/watch… | Аки из Sambon Juku |
Различные полезные дополнительные ресурсы
Общение о языках с нейтивами
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://www.tandem.net/ | сайт где можно найти людей, которые хотят изучать определённый язык в обмен на свой или язык, который они знают |
| https://www.hellotalk.com/ | сайт на котором люди помогают друг другу в изучении языков |
| https://hinative.com/ | сайт для помощи друг в другу в изучении языков, более направленный на конкретные вопросы о специфике языка к нейтивам |
| https://discord.gg/4KNWACD | сервера Дискорд где обитают нативные японоговорящие, которые не прочь пообщаться |
| https://discord.gg/4DhKzmh | ещё один сервер |
Immersion
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| http://radio.garden/ | красивый и необычный сайт с цифровывми радио со всего мира |
| https://audiobook.jp/ | аудиокниги на японском |
| https://www.youtube.com/watch… | способ повышения плотности материала для иммерсии от Matt vs Japan (можно использовать премейд колоды как источник аудио) |
| https://github.com/daigakuloun… | около 200 подкастов на японском языке. Также есть этот список в формате для импорта в плееры подкастов. |
| https://mega.nz/folder/AKwUTQQ… | папка с аудиофайлами со сплошными диалогами из аниме, фильмов и видео-игр от телеграм канала Japanese Transition |
| http://immersion.wiki | большой архив книг, аудио-книг, японских субтитров, колод для анки, вн, манги, словарей и ещё разного |
| https://japaneselevelup.com/d… | Различные японские медиа (книги, аниме, вн), разбитые по сложности (на 2016 год) |
| https://animelon.com | сайт для просмотра аниме онлайн с английскими и японскими субтитрами |
| https://github.com/animebook/… | онлайн-плеер для аниме с навигацией по субтитрам |
| https://mydramalist.com/ | MAL для дорам |
Онлайн преподаватели
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://www.italki.com/ | широко известный сайт с большим числом преподавателей по различным языкам |
| https://www.verbling.com/ | аналогичный italki, но менее известный |
| https://www.tandem.net/ | помимо вышеописанного в нём есть секция с преподавателями за деньги |
Приложения для Android и iOS
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://play.google.com/store… | |
| https://itunes.apple.com/us/a… | Kanji Study |
| https://play.google.com/store… | |
| https://itunes.apple.com/us/a… | Kanji Drop |
| https://play.google.com/store… | приложение с новостями простым языком и аудио-сопровождением. |
| https://www.beelinguapp.com | приложение для iOS и Android для изучения языков (включая японский), с двуязычными текстами и аудио-сопровождением (частично платное) |
| https://www.lingq.com/ | сервис и приложение для изучения языков от полиглота Стивена Кауфманна, заточенный на чтение и слушанье. |
Различные онлайн-сервисы
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://www.japanese.io | упрощение чтения |
| https://rhinospike.com/ | аудио on demand |
| https://forvo.com/ | слова и предложения, произнесённые нейтивами |
| https://tatoeba.org/ | предложения и их переводы на различные языки |
| http://www.japaneseverbconjug… | спрягатель глаголов |
| http://libgen.is/ | очень большая «библиотека» книг, журналов, научных статей (в том числе и про японский) |
| https://b-ok.xyz/ | тоже очень большая «библиотека» книг |
Словари
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| http://nihongo.monash.edu/cgi… | WWWJDIC |
| https://play.google.com/store… | WWWJDIC Android |
| https://jisho.org/ | широко известный англо-японский (и обратно) словарь |
| https://yarxi.ru/ | русскоязычный проект перевода http://www.jishop.com/ на русский язык ( с приложениями на Windows, iOS, Android, Windows Phone, и bada) |
| http://takoboto.jp/ | словарь и средство изучения языка (с приложением) |
| https://play.google.com/store… | Jsho |
| https://play.google.com/store… | EJLookup |
| https://foosoft.net/projects/… | словарь для Firefox и Chrome с всплывающими словарными статьями |
| https://www.youtube.com/watch… | Импорт японско-японского Shinmeikai словаря в yomichan |
| https://www.youtube.com/watch… | Импорт кучи разных словарей в yomichan |
| https://downloads.freemdict.c… | конкретные файлы-словари для Ёмичан |
| http://jardic.ru/ | сайт со многими словарями |
| https://nyars.okami.su/ | новый словарь, собранный из различных источников |
| https://onedrive.live.com/?id… | архив с большим количеством японских словарей в формате epwing |
| https://mega.nz/folder/GU1R3a… | архив словарей для yomichan |
| https://docs.google.com/sprea… | самопальный бизнес словарик от https://t.me/toky0clown (деревообработка и финансы) |
Фильмы и сериалы на японском
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://github.com/daigakulou… | список ссылок на фильмы с японским дубляжом |
| https://www.netflix.com/brows… | продукция нетфликс с озвучкой на японском |
| https://kitsunekko.net/ | субтитры на японском |
| https://www.daiweeb.org | аниме и дорамы с японскими и английскими субтитрами |
| https://japanencodings.blogsp… | блог с западными фильмами и мультфильмами с японской озвучкой |
Files
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://docs.google.com/sprea… | Tanuki Simplified |
| https://github.com/daigakulou… | дамп пар предложений английский/японский в json |
| https://docs.google.com/sprea… | ссылки на mega с различными книгами и пособиями по японскому языку https://djtguide.neocities.or… |
| https://docs.google.com/sprea… | описания и разбивка по уровню сложности языка игр и манги (для части присутствуют ссылки для скачивания) |
| https://b-ok.cc/book/2969336/… | Толковый японско-русский словарь ономатопоэтических слов |
| https://mega.nz/#F!x4VG3DRL!lq… | ссылка на папку в mega с пособиями для японского, старояпонского, а также рюкюского и корейского. Также в верхних директорях многочисленные папки с другими языками мира. |
| https://mega.nz/#F!zZE2XSJS!AHJ… | ссылка на папку в mega со словарями и пособиями по как языкам японской группы разного времени, так и по японскому, корейскому и другим. (возможно частично пересекается с предыдущей ссылокой) |
| https://www.mediafire.com/fol… | файлы с Анки-колодами по разнообразным аниме, сделанные при помощи subs2srs, т.е. скрин или видео кусок (возможно с японскими субтитрами) с аудио. |
| http://www.studyjapanese.net/… | |
| https://mega.nz/#F!EBtxGRZB!rfY… | файлы для подготовки к JLPT N1 |
| https://drive.google.com/open… | подборка книг по грамматике японского языка (в директориях выше аналогичная информация по широкому списку языков) |
Обскурные, но нужные вещи
Частотные списки
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| https://en.wiktionary.org/wik… | результат обработки японской Википедии морфологическим анализатором JUMAN |
| https://docs.google.com/sprea… | Kanji Frequency by corpus with cumulate |
| http://www.manythings.org/jap… | частотный список 15К японских слов из интернет-корпуса |
| https://iknow.jp/content/japa… | 6К слов. Хотя ресурс и платный, здесь достаточно информации, чтобы растащить её в Анки-колоду |
| https://docs.google.com/sprea… | Частотный список 3К, с русским переводом и комментариями (в работе) |
уголок Панатеса
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| http://yourei.jp/ | (литература, даже визуальные новеллки есть некоторые, например цикады) |
| http://nlb.ninjal.ac.jp/searc… | (кайфовый корпус, где можно смотреть с какими словами, частицами и т. д. слово сочетается и в каких количествах, всё красивенько и удобненько оформлено, также можно сортировать по типам текстов) |
| http://nlt.tsukuba.lagoinst.i… | (то же, что и предыдущий, ток побольше и без сортировки по типам) |
| https://bonten.ninjal.ac.jp/ | (не очень удобный корпус, как по мне, но основан на тонне блогов из интернетика) |
| http://www.kotonoha.gr.jp/sho… | (крупный корпус, чуть удобнее предыдущего и с сортировками по типам текстов) |
| https://oncoj.ninjal.ac.jp/?l… | (корпус старояпонского) |
Разное
| Ссылка | Описание |
|---|---|
| http://www.comp.tmu.ac.jp/yos… | как читать математическую нотацию на японском |
| http://thejadednetwork.com/sf… | объяснение ономатопей |
| https://www.mod.go.jp/atla/nd… | словарь терминов вооружения и амуниции Министерства Обороны 1 |
| https://www.mod.go.jp/atla/nd… | словарь терминов вооружения и амуниции Министерства Обороны 2 |
| http://codh.rois.ac.jp/char-s… | в теории работающий AI OCR для рукописных кандзи |
| http://kobun.ru/ | книги на древнеяпонском |
| https://www.deepbrid.com/down… | генератор быстроскачивающихся ссылок с файлообменников |
| http://capture2text.sourcefor… | OCR для манги |
| http://ocrmangareaderforandro… | OCR для манги для Андроид |
| https://www.reddit.com/r/Lear… | пост на реддите о は и が |
| http://www.shogi.net/shogivoc… | словарь терминов Сёги (японских шахмахт) |
@daigaku_lounge specifics
теги от Раса
#гайд #фишки #учительсильвер #японскиефишки #гайдотдоки #словарь #какучитьслова #ваига #виталик #каллиграфия #внки #таеким #андроид
[RU] | EN
Японский язык — Библиотеки субтитров и сценариев
Если вы хотите порекомендовать какой-то онлайн-ресурс для изучения японского, см. инструкцию здесь.
-
www.d-addicts.com – японские субтитры к японским сериалам (дорама)
-
jpsubbers.web44.net – большая коллекция японских субтитров к дорама
- www.kitsunekko.net – японские субтитры для аниме
- www.dramanote.com – сценарии японских сериалов (дорама)
- www.d-addicts.com – Тема на d-addicts о японских субтитрах и о том, как их найти
- npo-masc.org – MASC.online — программа для отображения японских субтитров на ваших DVD. большая коллекция японских субтитров. Сайт работает следующим образом. Во-первых, вы регистрируетесь, во-вторых, читаете инструкции здесь. В-третьих, вставляете DVD-диск с тем фильмом из списка, который вы хотите посмотреть (наличие субтитров на вашем DVD-диске совершенно необязательно, и вообще вы можете вставить абсолютно любой DVD-диск), и с помощью встроенного в браузер специального плеера вы можете смотреть фильм с японскими субтитрами. Размер шрифта можно менять. Скачать субтитры, похоже, нельзя. Можно попробовать делать скриншоты и сохранять картинки, но это адская работа. Если хотите — попробуйте написать автору сайта — может он поделиться своим добром.
- www.fansubs.ru – Kage Project — русские субтитры для аниме, японских фильмов и дорама
















